Adultery An Indian Wedding
#10
The next morning, I wanted to tease Cheenu about her suhaag raat. When I couldn’t find her, I called Mummy and asked where she was. Mummy kept giggling, and I had to force her to stop.

“She’s in the hospital,” Mummy finally said, still laughing. “She had to be stitched. Bahut khoon kharab ho gaya.”

I burst out laughing too. “What happened? Did Cheenu refuse, or is he massive?”

“No girl refuses on her first night — they’re all dying to get it in their choot,” Mummy replied. “But I think she wasn’t properly wet. And yes, it seems he is quite massive too — gadhe ka jana!”

We both giggled again.

“Then what happened? Is Cheenu alright now?” I asked.

Mummy retorted, “Why wouldn’t she be? Your bhabhi scolded Jiju, ‘Arre, pahli raat hi poora musal dalna zaroori tha kya?’ But I took Ravi’s side and told him he must try again today. If fear settles in Cheenu’s mind, she will never enjoy chudai properly. So tonight Cheenu is going to get it hard.”

How I wished I could have been in Cheenu’s place. No matter how much pain there was, I would have taken every last inch of Ravi.

As they say, speak of the devil — the phone rang, and it was Ravi himself.

“Saali ji, what’s the news? Good news for you — your saali will be meeting you in just three days.”

“Sirf meeting or mating?” I teased, matching his tone.

“That depends on your Jiju,” he replied playfully. “But please, can you come to receive me?”

“Arre, sure! If a saali’s Jiju doesn’t come to pick her up, then who will — her behenchod saala?” he said warmly.

I stopped him midway. “Okay, and will you also feed and give me something to drink?”

“What about a big cream roll?” he asked instantly.

I immediately understood his meaning. “Hey, my mouth is already watering.”

He laughed. “Which mouth — the one on top or the one below?”

“Both,” I replied boldly.

I spent the next two days preparing, hoping, and dreaming. Two days later, I left by the evening train for Lucknow. I had told my husband not to worry — someone would definitely come to receive me.

I had asked the attendant to wake me half an hour before we reached Lucknow. I washed my face, applied fresh lipstick, and was ready for the “meeting” — or rather, mating — with my Jiju. I was wearing a kurta-salwar that clearly showed off my high, proud breasts.

The moment I stepped down from the train, he was there with his trademark laugh. He hugged me very tightly and said, “Hey, kuch aur…”

I laughed and replied, “Say it, Jiju. It has grown bigger, hasn’t it? Come home and measure it properly. For the next six days, I’m all yours.”

He said, “Rinu, I was confused. There are two stations, and I wasn’t sure whether you would come on the badi line or choti line.”

I interjected, “Jiju, now you are big enough to leave the habit of the choti line.”

He guffawed. “Hey, given a choice, I would prefer both.”

I whispered, “Have you ever tried it with Cheenu?”

“She will beat me, but haan, Rinu ki baat aur hai,” he said and pinched my heavy, erotically swinging hips.

He had brought a Gypsy. As soon as we started moving, he pulled me closer, saying, “While driving, one hand should always be on the horn,” and kept it there. I moved even closer and warned, “Hey, you should not start pressing the horn in a no-horn zone.”

He squeezed my breast and said, “I think you are becoming very horny.”

My slender fingers traced a line over the growing bulge in the front of his tight jeans. He pinched my nipple and asked, “Hey, what are you looking for?”

“Jiju, you are really forgetful,” I replied. “You had promised me a big cream roll.”

He laughed. “Yes, I had planned that, but Mausi (he called my mother Mausi) warned me that I must bring her daughter home without causing any harm.”

I laughed and said, “And if you cause harm to her when she reaches home, then?”

He joined in the laughter. “For that, nobody has any objection.”

I squeezed his now fully prominent bulge and said, “Jiju, at least your saali will never object to it.”

When we reached home, the scene was very familiar. Mummy and Mausi were teasing Cheenu’s bua and mausa ji. Mausi was scolding mausa ji, “So much work is still pending and you got up so late. Kya, raat bhar Cheenu ki bua ke saath kushti lad rahe the?”

Mummy grabbed bua ji’s breasts, squeezed them, and said, “Dekho, raat bhar apne bhaiya se dabwakar kaisa ho gaya hai.”

Bua ji was no less. She tried to lift Mummy’s sari and said, “Bhabhi, abhi apke bur ka darshan karati hoon — ki raat bhar kaise uchal-kood hui usmein.”

Then they noticed me. I touched bua ji’s feet. She blessed me, “Jaldi se judwaana, bacche hon.”

I said, “No, bua ji, let me enjoy for some days first.”

Bua ji immediately changed her blessing, lifted me up, and said, “Haan, theek kahati ho. Roj raat mein tumhare okhali mein musal chale.”

I laughed and replied, “Bua ji, apna musal to main laayi nahi. Phir kaise okhali mein musal chalega?”

Pointing towards Ravi, she said, “Arre, ye chhah haath ka musal to saamne khada hai — vo kab kaam dega?”

Mausi joined in, “Yes, and his okhali is also ready.” She immediately ordered Jiju, “Hey, did you hear that?” He nodded with a smile and said, “Yes.”

Bua ji told him, “Meri beti se kabhi shikayat na mile ki aaj nanga ho gaya.”

Meanwhile, Dulari bhabhi (the maid who was more like a relative and expert in the bawdiest songs) came out and hugged me tightly. “Itni der mein kyon aayi? Kya, mard ke bina raha nahi ja raha tha?”

Cheenu’s bhabhi, Rashmi, also came and said, “Arre Rinu, mera mard le leti — tumhara variation bhi ho jaata.”

Indicating towards Ravi, I replied, “Nahin bhabhi, aapke mard aapko mubarak hon. Main apne liye station se hi intezaam karke aayi hoon.”

She hugged me, pinched my breasts, and said, “Arre, ab lag raha hai ki shaadi ka ghar hai.”

I retorted, “Kyon bhabhi, koi galli dene wala nahin mila tha kya? Chaliye, ab sunati hoon aapko jam ke.”

She said, “No, main sunane ko tars rahi thi.”

I reminded her, “Bhabhi, don’t forget what kind of gallis I sang at Cheenu’s wedding. Now I have added many more to my stock.” Looking at Dulari, I added, “Aaj saari bhabhi logon ki aisi ki taisi hogi, isliye apne kaan mein ya jahan chahe wahan tel daal kar rakhiye.”

Dulari laughed, “Theek hai, aaj tumhari saari kholungi — bhai ki shaadi hai.”

I replied, “Dulari bhabhi, main to petticoat bhi nahin chhodungi.”

Meanwhile, I noticed a young, beautiful teen maid. “Hey, who is she?”

Dulari said, “Arre, ye Raghu Nau ki bahu hai. Ab yahi nau ka kaam karti hai.”

I was pleasantly surprised. “He was so young and already married?”

Dulari called her, “Basanti, idhar aao. Ye tumhari badi nanad hain — Rinu didi.”

Basanti came and tried to touch my feet. I lifted her up, opened her veil to see her face, and gave her 101 rupees. She hesitated, but I said, “Hey, meri chhoti bhabhi hai — munh-dikhayi to karni padegi.”

Mausi goaded her, “Apni nanad ko sham ko kas ke galli sunana.”

I pinched Basanti’s cheeks and said, “Aur kya? Main isse baksh dungi kya?”

She smiled and replied, “Arre, nanad hain to bina galli sunaye kaise chhod dungi?” Laughing, she went away.

Mausi chided Rashmi, “Arre Rashmi, akhir nanad ko kuch khilao-pilao bhi, ya sab ki sab meri beti ke peeche pad gayi, akeli dekh kar.”

Rashmi bhabhi laughed, “We thought nandoi ji must have already fed her on the way.”

Meanwhile, Mausa ji came and said, “Hey Rinu, a friend of your husband has come — Mr. Singh. He is our neighbor and has given the keys of his suite. You can keep your things there. It’s very close.”

I said, “Theek hai. Main abhi naha-dho ke taiyar hoke aati hoon.”

Rashmi bhabhi teased Ravi, “Arre nandoi ji, nanad ji ko jara theek se nahla-dhula dijiyega.”

I thought I would get some private time with Jiju, but Mausa ji spoiled it by saying, “Ravi, please drop her and come back immediately. We have to prepare the list of people going in the marriage and finish all reception arrangements.”

When we reached the room, I opened my suitcase and took out my lacy, sexy bras and panties, spreading them on the bed. Ravi’s eyes lit up with excitement.

“Jiju, kaun sa pehnu?” I asked.

He smiled wickedly, “Koi nahin.”

“Okay,” I said and put them all back. Then I brought out my choli. He picked the one with the deepest cleavage. I could clearly see his hardness.

“Now come and bathe me with your own hands,” I said.

“Yes, I will,” he replied, “but if I don’t reach back now, Mausa ji will come here.” Just then we heard his voice. Ravi went out laughing.

I took a bath and got ready. Following Ravi’s advice, I wore no bra or panty, only a very low-cut choli that generously showed my cleavage. As I was coming down the stairs, Ravi was going up. He was mesmerized. I deliberately dropped my anchal, showing my full breasts in all their glory.

He asked breathlessly, “Hey…”

I smiled and displayed my joban proudly. He squeezed my breasts slowly and exclaimed, “Wow!”

Bhabhi called from somewhere, “Hey nandoi ji, kya ho gaya?”

“Kuch nahin,” he replied and quickly went away.

The entire day was busy with marriage preparations — arranging boxes, gifts, making lists. Jiju was also occupied.

In the evening, more ladies arrived and songs began. Soon I saw Ravi’s mom and Gita coming. I touched his mom’s feet. She blessed me, “Khub masti lo.”

I hugged Gita, who had become more mature. She told me she was now in twelfth standard. I asked about Guddo. She said Guddo had got married last month but would come tomorrow for the wedding.

After finishing my chores, I joined the ladies. Mummy, Mausi, Mami, Rashmi bhabhi, and Dulari were all there. Bhabhi was singing some devotional songs first, as was customary. Then the banna songs started.

Mummy and Mami began, and I also sang a banna in praise of my brother:

“Aayo re Raghuraj banna, ban aayo re…  
Mathe maur, kaan bich kundal, dekh sabhe man bahve re…  
Aayo re Raghuraj banna…”

Everybody joined and appreciated it. Jiju’s mom (sasuji) hugged me and asked, “Bahu kiski hai?”

I crooned another one:

“Khelen Raja banre, sajon par chaupar…  
Khelen Rani banri, sajon pe…  
Phalli-chall jeet gayi Rani banari, jeet gayi Rani banre ki hansi…”

But when I looked at Gita and my bhabhis, I felt naughty. I began with a mild one:

“Naye naye palang ke naye char paaye, khatola na re…  
Mera Jija ki salhaj ne — Rashmi bhabhi ne, Dulari bhabhi ne —  
Solah yaar bulaye, vo to dona laake aaye…  
Ladka rove kahar-kahar, palanga hove charar-marar,  
Bistar pe hove gahsar-masar…  
Soja beta, naye papa aaye…”

Mom said, “Hey, you forgot your sasuji.”

I touched her feet and said, “Galti ho gayi, abhi lijiye.”

Dulari bhabhi responded, “Hey Rinu bibi, jab main chalu ho jaungi na, to apni bachati phirna.”

I laughed, “Arre bhabhi, aa jao maidan mein,” and began the next one:

“Mandir mein ghee ke diye jaley, mandir mein…  
Main tumse poochhoon, hey mere Jija, tumhari amma ka karobar kaise chale, mandir mein…  
Main tumse poochhoon, hey mere Jija, tumhari behna Gita ka karobar kaise chale…  
Unke raaton ka rozgaar kaise chale, unke jobanon ka vyapar kaise chale, mandir mein…”

Meanwhile, Mausi came and asked someone to serve Ravi as he had to leave. I offered, but Rashmi bhabhi went instead and served both Jiju and my brother. They were eating right in front of us, close enough to hear every whisper.

Mami rebuked me, “Arre Rinu, tumhare Jiju is eating and no gallis are being sung. Saali-salhaj sab aur galli dene wali nahin?”

Jiju supported her, “Arre Mami, aapki betiyon aur bahuon ko kuch aata thode hi hai.”

“Achha Jiju, batati hoon tumko,” I said, and started singing. Even Dulari bhabhi joined me:

“Hey mere Jiju khane ko baithe, kone mat baito — kone mein lage tatiya…  
Tumhari amma ke bil mein arag samaye, sarg samaye, ghoda-gadi ko pahiya…  
Bail ko sing, bhains ko chootar, arre meri bua ke saare bhaiya…  
Tumhari behna ke bil mein, Gita ke choot mein…  
Arag samaye, sarg samaye, ghoda-gadi ko pahiya…  
Bail ko sing, bhains ko chootar, arre mere saare bhaiya…”

Meanwhile, Basanti walked in, swinging her young, sexy chootar, and teased me, “Arre Didi, Jija ke bagal mein bhi to ek jaani baithe hain,” pointing towards my brother. “Unko bhi to kuch suna dijiye.”

“Kyon nahin? Bas tum mere paas baith jao,” I said and continued:

“Arre mere bhaiya, dulhe raja khane ko baithe…  
Tumhari bhabhi ke — Basanti bhabhi ke bur mein…  
Arag samaye, sarg samaye, ghoda-gadi ko pahiya…  
Bail ko sing, bhains ko chootar, arre meri bhabhi Basanti ke saare bhaiya…”

Dulari bhabhi objected, so I wrapped her in the next song:

“Cham cham batua rattan pahari ke ghar jaaye re…  
Vo batua jaaye Jija ke ghar pe, jinki bahna Gita badi gori re…  
Gita chudaye, duare duare apne bhaiya-bahaton ki chori…  
Vo batua jaaye Jija ke ghar pe, jinki salhaj badi gori — Dulari, Basanti badi gori…  
Dulari chudvaye, Basanti chudvaye, duare duare bhaiya-bahaton ki chori-chori…”

I knew I had stirred a hornet’s nest. The moment Jiju left, Rashmi bhabhi, Dulari, and Basanti joined forces to attack their nanad — me.

They started with a really hard one. Basanti led while Dulari supported. Rashmi bhabhi only played the dholak. Basanti pointed at me (Rashmi used my name since I was elder to Basanti):

“Jhamkoia more lal, dulhe raja bole…  
Ari unki behna ki bil mein, Rinu ki bil mein kuchh na jaaye…  
Sinkiyon na jaaye, tunmuniya na jaaye…  
Rinu saali ki bur mein haathi jaaye, oont bichara gota khaaye…  
Thopa-thopa bhitthur jaaye…  
Arre Rinu chinar ke bhonsade mein dulha jaaye, uske sab saale jaayen…  
Dono choonchi pakad ke dhakka lagayen…  
Dulha bhandua bole, mori behan ki buriya mein kuchh na jaaye…  
Arre Rinu chinron ki buriyan mein 900 bhandue samayen…  
Unki gandiyan mein gadhe-ghode samayen…”

It excited Rashmi bhabhi too. She took the lead and attacked me:

“Chhote daane wala nakbesar bahut bana, vo nakbesar pahne dulhe ki bahna Rinu rani…  
Hamare bhaiya se galwa chumavat chamke, hamare devar se roj kaatvat chamke…  
Chhote bunde wali choli gajab bani…  
Vo choli pahne Rinu saali…  
Hamare bhaiya se choli khulavat chamke, Basanti ke bhaiya se choonchi dabwavat chamke…  
Chhote daane wala bichhua gajab bana…  
Vo bichhua pahne Rinu nandi…  
Aravat baaje, karavat baaje, saari raat chudavat baaje…  
Arre Dulari ke bhaiya se chudavat baaje…”

It thrilled everyone. Ravi’s mom said, “Pahle ratjaga mein aisi hi maja aata tha.”

Mami added, “Arre, those were the days. Khub masti hoti thi.”

Mausi said, “Arre, nobody’s petticoat or choli was spared.”

Bua laughed, “You forget — in that marriage we nanads combined and stripped every bhabhi.”

Mausi retorted teasingly, “And when in the next ratjaga I became the groom and you the bride, I had inserted full six inches.”

I asked excitedly, “Hey, why don’t we have that now? It will be great fun. Just think what I can do with Gita or even Basanti.”

Mausi said, “Given a choice, I would still prefer it, but as you know, everybody goes with the marriage party and only a few elder women remain. So not much fun is left. These days girls and women also go in the Barat.”

“Yes,” I agreed.

Mummy lamented, “But the real fun was in ratjaga. It made marriages memorable. Today they have ladies’ sangeet — so artificial and contrived, only for show.”

Something clicked in my mind. I suggested, “Mausi, but if we do it tomorrow — a day before the marriage — then all of us can enjoy ratjaga and still join the Barat.”

Mausi said, “Yes, but there are two problems. First, earlier no men or boys were left at home, so the field was completely ours and we had real fun. How will you ensure no man comes to know what we are doing during ratjaga? Second, the marriage is only a day away and we have so much work. Nothing happens on ratjaga night except…”

It left me thinking for a moment. Dulari challenged me, “Hey Rinu didi, agar ratjaga hua na, to main doctor ban kar tumko khub mota injection lagungi.”

I got the idea and said, “Mausi, if I solve your problems, you will have to do two things for us.”

“Yes,” they all said eagerly.

I suggested, “We can use the hall on the roof. It can be closed from the stairs so no man will come or even know. And if Mausi agrees for ratjaga, we can finish all tomorrow’s work today itself and break early.”

Bua ji and Jiju’s mom (sasuji) liked the idea very much. Mausi smiled and asked, “What are the two things you want?”

“First, it should be hotter than ever — nobody should be spared. Second, we will start at 10 p.m. and continue till sunrise.”

Everybody agreed. It was confirmed — ratjaga would be held tomorrow.

I requested my sasuji (Ravi’s mom) to leave Gita with me as she would help finish the chores. Sasuji agreed. I also asked Basanti to stay, but Rashmi bhabhi teased her, “To phir tere mard ka upvaas hoga kya?”

Basanti laughed and said, “Nahin bhabhi,” then looked at me, “Meri nanad Gunja aaj hi apne sasural se aayi hai aur aap jaanti hi hain ki meri saari nanads chinar kaise apne bhaiya se phansi hain. To aaj ki raat woh maja le legi.”

I knew she was teasing me. “Hey Basanti, give us some hot tea. I promise — aaj to tum mard se bach jaogi, lekin kal ratjaga mein jam kar ragdai karungi.”

Gita, Rashmi bhabhi, and I started working. Soon Basanti also joined us. We finished all the work, but when I looked at the clock, it was already 3 a.m.

I took Gita to my room. “Gita, change into a nightie,” I said.

She blushed. “Arre bhabhi, aapke saamne…”

I pressed her breasts and said, “Arre, what is the difference? Tumhare thode chhote hain — mere tumhare bhaiya se dabwa ke bade ho gaye hain.”
[+] 1 user Likes Maleficio's post
Like Reply


Messages In This Thread
An Indian Wedding - by Maleficio - 10-03-2026, 06:05 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 11-03-2026, 04:17 AM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 11-03-2026, 04:20 AM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 11-03-2026, 04:21 AM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 11-03-2026, 04:23 AM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 11-03-2026, 04:24 AM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 11-03-2026, 04:25 AM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 11-03-2026, 08:14 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 11-03-2026, 09:49 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 14-03-2026, 07:45 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 15-03-2026, 12:30 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 19-03-2026, 09:34 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 20-03-2026, 12:13 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 22-03-2026, 01:25 PM
RE: An Indian Wedding - by Saj890 - 22-03-2026, 08:42 PM
RE: An Indian Wedding - by defunct - 22-03-2026, 10:50 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 23-03-2026, 08:12 AM
RE: An Indian Wedding - by Saj890 - 24-03-2026, 10:49 AM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 24-03-2026, 12:00 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 25-03-2026, 08:33 AM
RE: An Indian Wedding - by Ayush01111 - 25-03-2026, 09:53 AM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 26-03-2026, 07:44 AM
RE: An Indian Wedding - by opendoor - 26-03-2026, 08:16 AM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 27-03-2026, 08:28 AM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 27-03-2026, 08:27 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 28-03-2026, 08:14 AM
RE: An Indian Wedding - by Sage_69 - 28-03-2026, 12:02 PM
RE: An Indian Wedding - by Maleficio - 28-03-2026, 09:55 PM
RE: An Indian Wedding - by blackdesk - 29-03-2026, 07:04 AM
RE: An Indian Wedding - by Glenlivet - 13-04-2026, 11:56 AM
RE: An Indian Wedding - by sarit11 - 13-04-2026, 12:33 PM
RE: An Indian Wedding - by Glenlivet - 13-04-2026, 03:50 PM



Users browsing this thread: