26-10-2025, 04:28 PM
காலை சூரியன் சிக்கலாக சாலையில் ஒளிர்ந்தது. Marcus வாகனம் ஓட்டி கொண்டிருந்தான், Meera passenger seat-ல், ஒரு சின்ன short skirt-ல், hair மெதுவாக waves-ல் இருந்தது. அவள் கண்ணில் ஒரு sparkling curiosity — அவர் எங்கே கொண்டு போகிறாரோ எனத் தெரிந்து கொள்ள விரும்புகிறாள்.
Meera: Where are we going? I feel like you’re keeping a secret!
நாம் எங்கே போகிறோமோ தெரியலையே! நீ ரகசியம் வைத்திருக்கிறாயா?
Marcus: It’s a surprise… Patience, my dear.
ஒரு surprise… கொஞ்சம் பொறுமை, என் அன்பே.
மீரா ஒவ்வொரு turn-லவும் மார்கஸ்ன் கைகளை sneak-ஆ touch செய்ய முயன்றாள், அவன் கவனமாக வாகனத்தை ஓட்டினான். அவளின் சின்ன teasing மற்றும் playful energy வாகனத்தில் ஒரு fun vibe கொண்டு வந்தது.
Meera: You’re terrible at keeping surprises… but I like it.
Surprise மறைக்க நீ ரொம்ப மோசம்… ஆனா எனக்கு புடிச்சருக்கு .
Marcus:
Only for you… now stop distracting me, co-pilot.
நீக்கே உனக்காகத்தான்… இப்போ என்னை distract பண்ணாதே, co-pil
வாகனம் smooth-ஆ ஓடுகிறது, அவர்கள் இருவரும் சிரித்துக் கொண்டே, playful banter-ல் நிமிடம் கழிக்கிறார்கள்.
மார்கஸ் வாகனத்தை beach அருகே நிறுத்தினான். காற்றில் சின்ன உப்பு வாசனை, சூரிய ஒளி நீரில் பிரதிபலித்தது. மீரா அச்சமயத்தில் மெய் மறந்து பார்த்தாள் — அங்கு, அவள் முன் மார்கஸ்ன் private boat நின்றிருந்தது. அதன் பெயர் “Serenity”.
Meera: Marcus… this is yours?
மார்கஸ் … இது உன்னுடையதா?
Marcus: Yes. My escape place. And now… it’s ours.
ஆமாம், என் தனி உலகம். இப்போ இது நம்முழுது .
அவன் அவளின் கையை பிடித்து boat-க்கு அழைத்தான். காற்று அவளின் கூந்தலை அசைத்தது. மீராவுக்கு அது ஒரு திரைப்படம் போல இருந்தது — மார்கஸ் அவளின் பக்கத்தில், கடல் மத்தியில், அந்த சூரிய ஒளியில்.
Boat மெதுவாக பயணம் தொடங்கியது. நீரின் ஒலி, காற்றின் சத்தம் — எல்லாம் சேர்ந்து ஒரு dream-like mood.
Meera: You planned all this for me?
இது எல்லாம் என்னக்காக திட்டமிட்டாயா?
Marcus: Of course. You make the sea look even more beautiful.
ஆமா . நீ கூட இருந்ததால்தான் இந்த கடலும் அழகாகத் தெரிகிறது.
அவன் steering-ஐ கவனித்தபடி அவளை பார்த்தான். மீரா மெதுவாக அவனது அருகே வந்து நின்றாள். Sea breeze அவளின் முகத்தைத் தொட்டது; அவள் சிரித்தாள்.
Meera: This feels so peaceful… like the world stopped for us.
இது ரொம்ப அமைதியாக இருக்கே… உலகமே நம்முக்காக நின்ற மாதிரி.
Marcus:That’s because right now, it has.
அப்படித்தான், இப்போ உலகம் நம்ம இருவருக்காகத்தான் நின்றிருக்கிறது.
Sea breeze அவளது முடியை மெதுவாக ஆட்டியது. மார்கஸ் அவளைப் பார்த்தபடி, அவளது கண்களில் சூரிய ஒளி பிரதிபலிக்கிறது. டேபிள் மீது lunch — wine glasses, . அந்த நிமிடம் முழுக்க காதலால் நிரம்பியது.
Meera: I didn’t expect this… You always surprise me.
இப்படி ஒரு surprise எனக்கு எதிர்பார்க்கல மார்கஸ் .
Marcus: Because you deserve it, Meera. Every smile of yours is a gift for me.
உன்னோட சிரிப்பு எனக்கு ஒரு பரிசு மாதிரி, அதனால தான் இதெல்லாம் செய்றேன்.
அவள் சிரித்தாள். மார்கஸ் அவளது கையைப் பிடித்து, மெதுவாக அவளது விரல்களைப் பார்த்தான் — அந்த கையில்தான் அவன் எதிர்காலத்தைப் பார்த்தான் போல.
Meera: You talk like we’re already married.
நீங்க பேசுறது ரொம்ப ரியல் இருக்கு மார்கஸ் … ஏதோ நமக்கு கல்யாணம் ஆன மாதிரி.
Marcus (அவள் கன்னத்தை பிடித்து ): Maybe that’s my plan. To make you mine forever.
அது தான் எனக்கு வேணும் — உன்னை எனக்கு நிறத்திரமா சொந்தம் ஆகணும் .
அவள் அந்த பதிலை எதிர்பாத்தது தான் .அவள் அவனைப் பார்த்துக் கொண்டாள் — அந்த கண்களில் உறுதியும், பாசமும். கடல் அலையினால் இருவரும் ஒரு frame-இல் மூடப்பட்டார்கள்.
Meera: You’re too smooth, Mr. Marcus.
நீங்க ரொம்ப smooth ஆ பேசுற , Mr. Marcus.
Marcus: Only for you, Mrs. Marcus.
எப்போவும் Mrs. Marcus தான் .
அந்த சொல்லை கேட்டவுடனே அவள் வெட்கத்துடன் சிரித்தாள். மார்கஸ் அவளது கன்னத்தில் மெதுவாக கை வைத்தான்.
Marcus: When I see you smile like that, I forget the world, baby .
நீ இப்படி சிரிக்கும்போது, நான் இந்த உலகமே மறந்துடுறேன் பேபி .
Meera: Then never stop looking at me like that.
அப்படியே எப்போவும் என்னை இப்படி பாத்துட்டு இரு .
கடல் அமைதியாக இருந்தது, ஆனால் அவர்களுக்குள் ஒரு காதல் அலை எழுந்தது. Wine glass-ஐ உயர்த்தி மார்கஸ் சொன்னான் —
Marcus: To us.
நம்மக்காக.
Meera: Always and forever.
எப்போதும், என்றும்.
அந்த மதியக் கடலில், மார்கஸ் மற்றும் மீரா காதலில் மூழ்கிய இருவரும், உலகை மறந்தவர்கள் போல இருந்தார்கள்.
Meera: Where are we going? I feel like you’re keeping a secret!
நாம் எங்கே போகிறோமோ தெரியலையே! நீ ரகசியம் வைத்திருக்கிறாயா?
Marcus: It’s a surprise… Patience, my dear.
ஒரு surprise… கொஞ்சம் பொறுமை, என் அன்பே.
மீரா ஒவ்வொரு turn-லவும் மார்கஸ்ன் கைகளை sneak-ஆ touch செய்ய முயன்றாள், அவன் கவனமாக வாகனத்தை ஓட்டினான். அவளின் சின்ன teasing மற்றும் playful energy வாகனத்தில் ஒரு fun vibe கொண்டு வந்தது.
Meera: You’re terrible at keeping surprises… but I like it.
Surprise மறைக்க நீ ரொம்ப மோசம்… ஆனா எனக்கு புடிச்சருக்கு .
Marcus:
Only for you… now stop distracting me, co-pilot.
நீக்கே உனக்காகத்தான்… இப்போ என்னை distract பண்ணாதே, co-pil
வாகனம் smooth-ஆ ஓடுகிறது, அவர்கள் இருவரும் சிரித்துக் கொண்டே, playful banter-ல் நிமிடம் கழிக்கிறார்கள்.
மார்கஸ் வாகனத்தை beach அருகே நிறுத்தினான். காற்றில் சின்ன உப்பு வாசனை, சூரிய ஒளி நீரில் பிரதிபலித்தது. மீரா அச்சமயத்தில் மெய் மறந்து பார்த்தாள் — அங்கு, அவள் முன் மார்கஸ்ன் private boat நின்றிருந்தது. அதன் பெயர் “Serenity”.
Meera: Marcus… this is yours?
மார்கஸ் … இது உன்னுடையதா?
Marcus: Yes. My escape place. And now… it’s ours.
ஆமாம், என் தனி உலகம். இப்போ இது நம்முழுது .
அவன் அவளின் கையை பிடித்து boat-க்கு அழைத்தான். காற்று அவளின் கூந்தலை அசைத்தது. மீராவுக்கு அது ஒரு திரைப்படம் போல இருந்தது — மார்கஸ் அவளின் பக்கத்தில், கடல் மத்தியில், அந்த சூரிய ஒளியில்.
Boat மெதுவாக பயணம் தொடங்கியது. நீரின் ஒலி, காற்றின் சத்தம் — எல்லாம் சேர்ந்து ஒரு dream-like mood.
Meera: You planned all this for me?
இது எல்லாம் என்னக்காக திட்டமிட்டாயா?
Marcus: Of course. You make the sea look even more beautiful.
ஆமா . நீ கூட இருந்ததால்தான் இந்த கடலும் அழகாகத் தெரிகிறது.
அவன் steering-ஐ கவனித்தபடி அவளை பார்த்தான். மீரா மெதுவாக அவனது அருகே வந்து நின்றாள். Sea breeze அவளின் முகத்தைத் தொட்டது; அவள் சிரித்தாள்.
Meera: This feels so peaceful… like the world stopped for us.
இது ரொம்ப அமைதியாக இருக்கே… உலகமே நம்முக்காக நின்ற மாதிரி.
Marcus:That’s because right now, it has.
அப்படித்தான், இப்போ உலகம் நம்ம இருவருக்காகத்தான் நின்றிருக்கிறது.
Sea breeze அவளது முடியை மெதுவாக ஆட்டியது. மார்கஸ் அவளைப் பார்த்தபடி, அவளது கண்களில் சூரிய ஒளி பிரதிபலிக்கிறது. டேபிள் மீது lunch — wine glasses, . அந்த நிமிடம் முழுக்க காதலால் நிரம்பியது.
Meera: I didn’t expect this… You always surprise me.
இப்படி ஒரு surprise எனக்கு எதிர்பார்க்கல மார்கஸ் .
Marcus: Because you deserve it, Meera. Every smile of yours is a gift for me.
உன்னோட சிரிப்பு எனக்கு ஒரு பரிசு மாதிரி, அதனால தான் இதெல்லாம் செய்றேன்.
அவள் சிரித்தாள். மார்கஸ் அவளது கையைப் பிடித்து, மெதுவாக அவளது விரல்களைப் பார்த்தான் — அந்த கையில்தான் அவன் எதிர்காலத்தைப் பார்த்தான் போல.
Meera: You talk like we’re already married.
நீங்க பேசுறது ரொம்ப ரியல் இருக்கு மார்கஸ் … ஏதோ நமக்கு கல்யாணம் ஆன மாதிரி.
Marcus (அவள் கன்னத்தை பிடித்து ): Maybe that’s my plan. To make you mine forever.
அது தான் எனக்கு வேணும் — உன்னை எனக்கு நிறத்திரமா சொந்தம் ஆகணும் .
அவள் அந்த பதிலை எதிர்பாத்தது தான் .அவள் அவனைப் பார்த்துக் கொண்டாள் — அந்த கண்களில் உறுதியும், பாசமும். கடல் அலையினால் இருவரும் ஒரு frame-இல் மூடப்பட்டார்கள்.
Meera: You’re too smooth, Mr. Marcus.
நீங்க ரொம்ப smooth ஆ பேசுற , Mr. Marcus.
Marcus: Only for you, Mrs. Marcus.
எப்போவும் Mrs. Marcus தான் .
அந்த சொல்லை கேட்டவுடனே அவள் வெட்கத்துடன் சிரித்தாள். மார்கஸ் அவளது கன்னத்தில் மெதுவாக கை வைத்தான்.
Marcus: When I see you smile like that, I forget the world, baby .
நீ இப்படி சிரிக்கும்போது, நான் இந்த உலகமே மறந்துடுறேன் பேபி .
Meera: Then never stop looking at me like that.
அப்படியே எப்போவும் என்னை இப்படி பாத்துட்டு இரு .
கடல் அமைதியாக இருந்தது, ஆனால் அவர்களுக்குள் ஒரு காதல் அலை எழுந்தது. Wine glass-ஐ உயர்த்தி மார்கஸ் சொன்னான் —
Marcus: To us.
நம்மக்காக.
Meera: Always and forever.
எப்போதும், என்றும்.
அந்த மதியக் கடலில், மார்கஸ் மற்றும் மீரா காதலில் மூழ்கிய இருவரும், உலகை மறந்தவர்கள் போல இருந்தார்கள்.


![[+]](https://xossipy.com/themes/sharepoint/collapse_collapsed.png)