05-08-2022, 02:35 PM
(This post was last modified: 05-08-2022, 02:41 PM by pratyushsaha. Edited 2 times in total. Edited 2 times in total.)
(31-07-2022, 09:12 PM)Bumba_1 Wrote: অন্যদিকে নিশীথ বাবু দরজা খোলার পর তার সামনে দাঁড়িয়ে থাকা বছর কুড়ির তরুণীটির দিকে তাকিয়ে বলে উঠলো "o my goodness!! the supremest woman from god's workshop gone, young, slender, little teeth and red redlips, slight waist and gentle eye softimid fawn, anidly graceful movement, generous hips .. fair bosom into which the sloping shoulders slips."
"চিন্তা করো না, আমি আছি তো.. আমি একজন শিক্ষক, আমি সব বুঝিয়ে বলছি তোমাকে।
সুক্ষদন্তিনীঃ মূলে ‘শিখরিদশনা’ , ইংরেজ পণ্ডিতদের মতে শিখরি অর্থাৎ ওভাল। সংস্কৃত ভাষার সুবিখ্যাত অভিধান রচয়িতা মনিয়র- উইলিয়ামস এর অর্থ করেছেন-‘ আরব্য যুথীকোরকের তুল্য দাঁত যার’। মল্লিনাথের অর্থ-‘দাড়িম্ববীজের ন্যায় দশনযুক্তা’। তার মতে সুক্ষগ্রদন্তিনী (‘শিখরিদশনা’) নারী ভাগ্যবতী, কেননা তার পতি দীর্ঘায়ু লাভ করে। ‘সামুদ্রিক’ থেকে উদ্ধৃত করে তিনি আরো বলেছেন ‘যে নারীর দশন স্নিগ্ধ, সমান সুপঙক্তিক, শিখরিতুল্য ও শ্লিষ্ট তার চরণে সর্বজগত লুন্ঠিত হয়’। উল্লেখ্য বাল্মীকির সীতার দাঁতও শিখরিতুল্য। যদিও তার পতি ভাগ্য .. হেহে, তা তোমার পতি কারা থুড়ি কে হবে গো মৌমিতা? ও কথা থাক।
তন্বীঃ একহারা বা কৃশ, কমনীয় তনুধারিণী সুন্দরী , ক্ষীণাঙ্গী।
শ্যামাঃ রাজশেখর বসুর মতে ‘তপ্তকাঞ্চনবর্ণা নারী যার গাত্র শীতকালে সুখোষ্ণ, গ্রীষ্মে সুখশীতল’। মল্লিনাথের মতে- ‘যুবতী বা মধ্যযৌবনা শ্যামাঙ্গী নারী’। মনিয়র-উইলিয়ামস-র মতে শ্যামা অর্থ বিশেষ লক্ষণযুক্তা নারী যার দেহে ঋতুলক্ষণ প্রকট যার সন্তান হয়নি এবং ক্ষীণাঙ্গী। আর বুদ্ধদেব বসুর মত বিশ্লেষণ করলে মনে হয় যে তারুণ্যে পরিপূর্ণ তপ্তকাঞ্চনবর্ণা নিঃসন্তান তন্বীই হ’লো কালিদাসের মেঘদুতের যক্ষপ্রিয়া রুপে বর্ণিত শ্যামা।
ক্ষীণমধ্যাঃ ক্ষীণকটি বা চিকন কোমর বিশিষ্টা।
নিম্ননাভিঃ গভীর নাভি। মল্লিনাথ ব্যাখ্যা দিয়েছেন যে নাভি গভীর হলে কামের তীব্রতা বোঝায়।
গুরুনিতম্বীনি বলে চলে ধীর লয়েঃ বিশাল এবং লোভনীয় ভারী নিতম্ব নারীর অন্যতম প্রধান আকর্ষণ। যার কারণে নারীর চলা হয়ে ওঠে ছন্দময় এবং অপরূপ সৌন্দর্যমণ্ডিত। যুগে যুগে কালে কালে সৌন্দর্যপিপাসু পুরূষ নারীর চলার ছন্দে আবিষ্কার করেছে তটিনীর চঞ্চলতা,মদমত্ত হস্তী (গজগামিনী) আর পূর্ণযৌবনা মরালের (মরালগামিনী) গর্বিত গমন। আজকের এই যন্ত্রযুগেও মানুষের সেই দেখার ক্ষমতা নিঃশেষ হয়ে যায়নি, মকবুল ফিদা হোসেন তাই মাধুরী দিক্ষিতের চলার ছন্দে আবিষ্কার করেন 'গজগামিনী'র সৌন্দর্য। ‘ফ্যাশন শো’তে প্রদর্শিত ‘ক্যাট ওয়াক’ এ নারীর চলনের সেই বিভিন্ন ছন্দ দেখতেই সমবেত হন অসংখ্য রূপমুগ্ধ মানুষ।
চকিত হরিণীর দৃষ্টিঃ ‘চকিতহরিণী প্রেক্ষণা মূলতঃ পদ্মিনী নারীর অন্যতম বৈশিষ্ট। নারীর শ্রেণীবিভাজনে পদ্মিনী নারী সর্বশ্রেষ্ঠ । তাদের চোখের কোনা লাল এবং দৃষ্টি ‘চকিতমৃগসদৃশ’। বুদ্ধদেব বসুর মতে এই শ্লোকে নারীসৌন্দর্যেও যে আদর্শ বিদৃত হয়েছে, অজন্তার মারকন্যার সঙ্গে তার সাদৃশ সুস্পষ্ট।
পক্কবিম্বের মত অধর রক্তিমাঃ অধরোষ্ঠ মানে নীচের ঠোঁট আর বিম্ব মানে তেলাকুচো ফল যা পাকলে টুকটুকে লাল হয় ,এটি আবার আকারে অনেকটা ঠোঁটেরই মতো।
যুগল স্তনের ভারে যেনো নম্র-নতাঃ মূলে ‘স্তোকনম্রা স্তনাভ্যাম ’। বুদ্ধদেব বসু বিশ্লেষণ করে দেখিয়েছেন এটি ‘কালিদাসের একটি অন্যতম প্রিয়তম বর্ণনা’। নারীর রুপ বর্ণনায় কালিদাস বারবার এই উপমা ব্যবহার করেছেন।"
প্রধান শিক্ষকের মুখে উপরোক্ত রত্নখচিত বাক্যসম্ভার শুনে আর মনমুগ্ধকর পার্সোনালিটি দেখে তার দিকে বিহ্বল নেত্রে তাকিয়ে রইলো মৌমিতা।
(ক্রমশ)
ভালো লাগলে আপনাদের মূল্যবান মতামত জানাবেন
লাইক এবং রেপু দিয়ে উৎসাহিত করবেন
আপূর্ব ছবি। তবে ইংরেজী তর্জমাতে কিছু ইম্প্রুভ করার অবকাশ রয়েছে।
যেমন - fawn - হরিণী নয়, Doe হবে।
slight waist এর থেকে slender waist ভাল
little teeth - এর চেয়ে fine dental structure
hips মানে নিতম্ব নয়। derriere শব্দটা বেশি ভাল.
hip অর্থাৎ thigh er সামনের অঞ্চল। অথবা পাশের। The gunslingers of the West wore their guns on their hips. Hip pocket - প্যান্টের সামনের দুটো পকেট।