10-04-2019, 08:48 PM
Update 5
Do saal pehle ki baat hai, Id ka din tha aur Rajesh sirf humare saath Id manane aaya tha. Hamid ko vo bahut izzat deta tha aur Hamid bhi usko , muje hamesha bhabhi jaan bulata tha par kabhi najren meri taraf nahin ki.
Id ki sham mein bhi khub tayaar hui thi, meri katili nigahen achche achchon ka iman gadbada rahi thi.
Par ye sahib par to asar hi nahin ho raha tha.
Mein bahut koshish kari ki jalim ek baar to meri nazon ki taraf dekh le , par duniya ulat jayegi Rajesh kabhi aisi harkat nahin karega.
Ab tak Rajesh karib 30 baar Egypt aa chukka tha aur Hamid ke circle ke bahut se log use janne lage the, aur vo log to jaante hi the jo uske piche pade the Hamid ke haathon se kam chudane ke liye, par jab tak Hamid koi galti nahin karta Rajesh use nahin chodnevala tha, is baat ki to tassalli thi hi.
Kuch logon ne Id ki party ke din Rajesh ki khichai karne ki koshish kari par sab ke sab munh ke bal gire aur main to kasam se fida ho gai , muje jalan hone lagi us se jo Rajesh ki biwi banegi.
Rajesh ne itna payara Arabic gana gaya ki kya kahun. Dil kar raha tha ki sabke samne uske surun par thirakne lagun. Akele ye do hote to shayad sari sharam chod aisa kar bi leti par biradari ke samne meri himmat na hui.
Aap logon ko arabi aur uska angrezi anuvad niche de rahi hun .
A7la mennak ma la2ayt
W eb2a 7addak shu tmannayt
Maba3rif ana shu 7assayt
Lamma a3adna sawa (2)
Ossit 3esha2 mn doun fra2
Lamma tla2ou 7abbo l 3youn
Ma 3erfo kif
Wala sa2alo kif
3erfo enno 7abbou bi jnoun (3)
Lamma b2albi rmayt l nar
We3yo 3youni layl nhar
Wl ba2i bta3rif shu sar
Lamma a3adna sawa….sawa (2)
Ossit 3esha2 mn doun fra2
Lamma tla2ou 7abbo l 3youn
Ma 3erfo kif
Wala sa2alo kif
3erfo enno 7abbou bi jnoun (3)
Translated in English
i didn't find a sweeter person
i've always wished to stay beside you
i didn't know wha did i feel
when we sat together
a lovers story ,with no separation
when they met their eyes fell in love
they didn't know how
nor they asked how
they only knew that they'were crazy in love
when you threw fire into my heart
my eyes satyed awake day and night
and do you know what happened in my heart?
when we sat down together
a lovers story ,with no separation
when they met their eyes fell in love
they didn't know how
nor they asked how
they only knew that they'were crazy in love
Jab gana khatam hua to sab log taaliyon pe taaliyan bajane lage . Jab sab log chale gaye to meine Rajesh ko apne pass bulaya, Hamid us waqt bahar tha.
Rajesh pass to aaya par fir najren kahin aur thi aur kam se kam do feet ki duri banaye tha.
Muje aag lag gai , ais bhikya berukhi.
Main : Jara pass to aaiye , apni idi nahin lijiyega kya
Rajesh thoda pass aya par fir bhi ek foot dur,
Rajesh : Dijiye, aapki idi thukra kar dojhak nahin jana.
Main : um hun itini dur se nahin thoda karib aaiiye aur apni ankhne band kar lijiye.
Rajesh thoda aur kareeb aaya aur usne apni ankhen band kar li.
Main uske karib gai aur uske honthon ko chum vahan se bhag khadi hui. Hai kya khusbu thi uski , meri chut to fadfadane lagi.
Darwaje se chup ke use dekha , meri to saanse bahut tez ho gai thi, soch rahi thi ke piche aayega, par uska to chehra hi gusse ke karan laal surkh ho gaya tha. Koi aur hota to muje daboch mere kapde tak fad deta. Ye kaisa shaks hai meri to samaj mein nahin aa raha tha.
Ek taraf meri chut use bula rahi thi dusri taraf vo kuch dhayaan hi nahin de raha tha. Vo palta aur seedha ghar se bahar chala gaya, khana tak nahin khaya usne.
Do saal pehle ki baat hai, Id ka din tha aur Rajesh sirf humare saath Id manane aaya tha. Hamid ko vo bahut izzat deta tha aur Hamid bhi usko , muje hamesha bhabhi jaan bulata tha par kabhi najren meri taraf nahin ki.
Id ki sham mein bhi khub tayaar hui thi, meri katili nigahen achche achchon ka iman gadbada rahi thi.
Par ye sahib par to asar hi nahin ho raha tha.
Mein bahut koshish kari ki jalim ek baar to meri nazon ki taraf dekh le , par duniya ulat jayegi Rajesh kabhi aisi harkat nahin karega.
Ab tak Rajesh karib 30 baar Egypt aa chukka tha aur Hamid ke circle ke bahut se log use janne lage the, aur vo log to jaante hi the jo uske piche pade the Hamid ke haathon se kam chudane ke liye, par jab tak Hamid koi galti nahin karta Rajesh use nahin chodnevala tha, is baat ki to tassalli thi hi.
Kuch logon ne Id ki party ke din Rajesh ki khichai karne ki koshish kari par sab ke sab munh ke bal gire aur main to kasam se fida ho gai , muje jalan hone lagi us se jo Rajesh ki biwi banegi.
Rajesh ne itna payara Arabic gana gaya ki kya kahun. Dil kar raha tha ki sabke samne uske surun par thirakne lagun. Akele ye do hote to shayad sari sharam chod aisa kar bi leti par biradari ke samne meri himmat na hui.
Aap logon ko arabi aur uska angrezi anuvad niche de rahi hun .
A7la mennak ma la2ayt
W eb2a 7addak shu tmannayt
Maba3rif ana shu 7assayt
Lamma a3adna sawa (2)
Ossit 3esha2 mn doun fra2
Lamma tla2ou 7abbo l 3youn
Ma 3erfo kif
Wala sa2alo kif
3erfo enno 7abbou bi jnoun (3)
Lamma b2albi rmayt l nar
We3yo 3youni layl nhar
Wl ba2i bta3rif shu sar
Lamma a3adna sawa….sawa (2)
Ossit 3esha2 mn doun fra2
Lamma tla2ou 7abbo l 3youn
Ma 3erfo kif
Wala sa2alo kif
3erfo enno 7abbou bi jnoun (3)
Translated in English
i didn't find a sweeter person
i've always wished to stay beside you
i didn't know wha did i feel
when we sat together
a lovers story ,with no separation
when they met their eyes fell in love
they didn't know how
nor they asked how
they only knew that they'were crazy in love
when you threw fire into my heart
my eyes satyed awake day and night
and do you know what happened in my heart?
when we sat down together
a lovers story ,with no separation
when they met their eyes fell in love
they didn't know how
nor they asked how
they only knew that they'were crazy in love
Jab gana khatam hua to sab log taaliyon pe taaliyan bajane lage . Jab sab log chale gaye to meine Rajesh ko apne pass bulaya, Hamid us waqt bahar tha.
Rajesh pass to aaya par fir najren kahin aur thi aur kam se kam do feet ki duri banaye tha.
Muje aag lag gai , ais bhikya berukhi.
Main : Jara pass to aaiye , apni idi nahin lijiyega kya
Rajesh thoda pass aya par fir bhi ek foot dur,
Rajesh : Dijiye, aapki idi thukra kar dojhak nahin jana.
Main : um hun itini dur se nahin thoda karib aaiiye aur apni ankhne band kar lijiye.
Rajesh thoda aur kareeb aaya aur usne apni ankhen band kar li.
Main uske karib gai aur uske honthon ko chum vahan se bhag khadi hui. Hai kya khusbu thi uski , meri chut to fadfadane lagi.
Darwaje se chup ke use dekha , meri to saanse bahut tez ho gai thi, soch rahi thi ke piche aayega, par uska to chehra hi gusse ke karan laal surkh ho gaya tha. Koi aur hota to muje daboch mere kapde tak fad deta. Ye kaisa shaks hai meri to samaj mein nahin aa raha tha.
Ek taraf meri chut use bula rahi thi dusri taraf vo kuch dhayaan hi nahin de raha tha. Vo palta aur seedha ghar se bahar chala gaya, khana tak nahin khaya usne.