19-12-2022, 10:30 AM
বড়ো অদ্ভুত সুন্দর লেখনী আপনার !!
WRITER'S SPECIAL মহাবীর্য্য ভাণ্ডার (নবকাহিনী শ্যামলবাবুর আখ্যান প্রকাশিত)
|
19-12-2022, 08:52 PM
আগের পৃষ্ঠায় অচিন্ত্যের নূতন পর্ব্ব রহিয়াছে। যাঁহারা পড়েন নাই, সত্ত্বর গিয়া পড়িয়া লন।
20-12-2022, 09:35 AM
20-12-2022, 12:39 PM
20-12-2022, 06:22 PM
একটা পর্বকে শ্রেষ্ঠ আখ্যা দিতে গেলে তার মধ্যে প্রথম থেকে শেষ পর্যন্ত যে যে উপাদানগুলি থাকা প্রয়োজন, তার সবকটি উপর্যুপরি ছিলো এই পর্বে। জয় হোক তোমার লেখনীর, এইভাবেই এগিয়ে চলো।
20-12-2022, 09:33 PM
(18-12-2022, 06:56 PM)মহাবীর্য্য দেবশর্ম্মা Wrote: আগন্তুক একটু হাসিল। তাহার পর সম্মুখ পানে চাহিয়া কহিল, "আমি! আমার নাম… বিম্বিসার! মগধের রাজপুত্র বিম্বিসার!" বিম্বিসারের সংগ্রাম ও ইন্দ্রজাল পড়তে পড়তে মনে হচ্ছিল, ভিডিও গেম দেখছি। এখানে অধিক প্রয়োগে ম্যাজিক কমে যায়। তারপর ম্যাজিক পূর্ণ দ্রব্যাদি পাওয়া গেলে আবার ম্যাজিকের লেভেল বেড়ে যায়।
20-12-2022, 09:42 PM
(This post was last modified: 20-12-2022, 09:48 PM by nalin. Edited 4 times in total. Edited 4 times in total.)
গল্প এমন সুন্দর করে লেখা, কাহিনীতে ডুবে গেছিলাম। টাইপোগুলো প্রায় নজর এড়িয়ে যায়। তবু দৃষ্টি আকর্ষণ করি।
১। একটি, দুটি - ঈ কার নয় ই কার ২। নারীভ্যন্তর কোন শব্দ নয়। নারীর অভ্যন্তর লিখতে পারেন। কিংবা ঈ+ অ সন্ধিতে ব্যাকরণসিদ্ধ একটি কঠিন শব্দ তৈরি হয় - নার্যভ্যন্তর। পাতে দেওয়ার যোগ্য নয়। অবশ্য যেহেতু সাধু ভাষায় লেখা, এমন কঠিন শব্দও চলতে পারে। আরও বেশ কিছু ভুল বানান দেখলাম। সেগুলো সহজেই শুধরে নেওয়া যায়।
21-12-2022, 12:25 AM
(This post was last modified: 21-12-2022, 12:45 AM by মহাবীর্য্য দেবশর্ম্মা. Edited 1 time in total. Edited 1 time in total.)
(20-12-2022, 09:42 PM)nalin Wrote: গল্প এমন সুন্দর করে লেখা, কাহিনীতে ডুবে গেছিলাম। টাইপোগুলো প্রায় নজর এড়িয়ে যায়। তবু দৃষ্টি আকর্ষণ করি। মহাশয়, ইহা অত্যন্ত সুখকর অনুভূতি যে কেহ একজন আমার মত নিতান্তই তুচ্ছ লেখকের লেখনী এত মনোযোগ সহকারে পড়েন এবং ইহা আরওই চমৎকৃত করে যে উক্ত লেখনীতে যাহা কিছু ত্রুটি রহিয়াছে তাহা খাঁটি পরীক্ষকের ন্যয় পরীক্ষা করিয়া লন। যদিও, আমার মত মূর্খ বহুবিধ ভুল করিবে ইহা অত্যন্ত স্বাভাবিক। বেশী শিক্ষিত হইলে হয়তো এই ত্রুটি কদাপি হইত না কিন্তু কী জানেন, কিছু কিছু ক্ষেত্রে হয়তো ভুলটা ওই শেখার কারণে বা চর্চার কারণেও হইয়া যায়। তাই আপনি সাধুর কথা তুলিলেন যখন, আমি জানি নাই আপনি কতখানি সাধুভাষ্যের চর্চা করেন কিন্তু যদি করেন তবে হয়তো জানিবেন অদ্যের "বাংলার"দর্পণে সেদিনের "বাঙ্গালার" তুলনা করা কার্য্যতঃ কঠিন নহে অসম্ভব সম! 1. যেমন ধরুন, আপনি আমার যে ত্রুটির কথা কহিলেন, 'একটি ও একটী'। ইহা টাইপো নহে, 'একটি'র বদলে ইচ্ছাকৃতভাবে 'একটী' লিখা হইয়াছে। ইহা বলা বাহুল্য, আমার লেখনীতে 'একটি' দেখিলে বুঝিবেন উহা টাইপো হইয়াছে! আপনি জানিলে অবাক হইয়া যাইবেন খোদ আনন্দবাজার পত্রিকা অবধি নিজ শতবর্ষ পূর্ব্বের লেখনীতে 'একটি' কে 'একটী' করিয়া ছিল। আপনি চাহিলে তাহাদের ওয়েবসাইট epaper anandabazar এ গিয়া বিগত এক বৎসরের সকল প্রকাশিত সংবাদপত্র নিরীক্ষা করিয়া দেখিতে পারেন। আপনার বাসায় আনন্দবাজার আসিলে তো কথায় নাই সেখানেই দেখিয়া লউন। তবুও আপনার প্রমাণ হেতু আমি অদ্যের ও গতকালের আনন্দবাজারের নিজের শতবর্ষপূর্ব্বের 'দুইটী' রিপোর্টের ছবি দিলাম পরখ করিয়া দেখিয়া লহিতে পারেন। 2. আপনার 'নারীভ্যন্তর' প্রসঙ্গে জানাই, ইহা ব্যাকরণ সম্মত কিনা বাস্তবিক আমার জানা নাই, অত পড়াশুনা করিলে এমন ধারা মূর্খ হয়তো থাকিতাম না। তবুও, কী জানেন, লিখিবার কালে সুনীতিবাবু বা বামনদেবকে পার্শ্বে লহিয়া লিখিবার মত সময় থাকিলে হয়তো খুবই ভাল হইতো কিন্তু মর্ম্মন্তুদ বিষয় হইল উহা বাস্তবিক নাই। তাই এই শব্দ হয়তো ব্যাকরণ সম্মত নহে কিম্বা ততখানি ব্যাকরণসম্মত যতখানি খোদ রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের 'দিবানিশি' শব্দটী! ব্যাকরণ বলিয়া থাকে, হয় 'অহর্নিশি' হইবে নয় 'দিবারাত্র' কিন্তু 'দিবানিশি' কদাপি নহে! আবার শুনিয়াছি, শেক্সপিয়রের ক্ষেত্রেও নাকি ভয়াবহ অভিযোগ, তিনি ব্যাকরণের দিকে কোনকালে চোখ তুলিয়াও চাহেন নাই, এই যেমন ধরুন ডাবল সুপারলেটিভের ব্যবহার জুলিয়াস সিজারে আন্তোনিও কহিতেছে, "This was the 'most unkindest' cut of all." আবার পুনরায় একই ভুল 'কিং লিয়ার' নাটকেও যেখানে ফ্রান্সের রাজা বলিতেছেন, "the argument of your praise, balm of your age, most best, most dearest" আপনার আরও অবগতির জন্য জানাই, সাহিত্যিক বেন জনসনও একই কার্য্য করিয়া ছিলেন, "Shee has the most best, true, feminine wit in Rome!" জানিয়া দুঃখ লাগিতে পারে ইঁহাদের ন্যয় এইরূপ বহু নামী প্রাতঃস্মরণীয় লেখক রহিয়াছেন যাঁহারা ব্যাকরণের ধার ধারেন নাই! তবু যখন শব্দ লহিয়াই কথা হইল তখন স্মরণ করাইয়া দিই, কেহ যেন কহিয়াছিল লেখক কিছু কিছু কালে স্বপ্রয়োজনে শব্দের জন্ম দিয়া দেন এই যেমন উপরিউক্ত শেক্সপিয়র মহাশয়, Lackluster শব্দটী তাঁহার 'অ্যাজ ইউ লাইক ইট' নাটকে ব্যবহার করেন প্রথমবার! ব্যাকরণ সেই প্রথম 1599-1600 খৃস্টাব্দে এইরকম একটী শব্দ আছে তাহা জানিয়েছিল। আমি যতই তুচ্ছ লেখক হই তবু লেখক তো! তাই মনে হয় কিছু ক্ষেত্রে ওই স্বাধীনতাখানি আমিও উপভোগ করিতে পারি। ওহ আরেক কথা লিখিতে ভুলিয়াছিলাম, খোদ বঙ্কিমের লেখায় বাটীভ্যন্তর আছে! জানিলে অবাক হইবেন, নারীভ্যন্তর -এর ন্যয় উহাও আপনার সন্ধিবিধি না মানিয়াই সন্ধি করিয়াছে। ব্যাকরণ কী যেন বলে, "নিপাতনে সিদ্ধ সন্ধি" বোধকরি সত্য ও সত্ত্য; কর্তব্য ও কর্ত্তব্য; কার্য ও কার্য্য; পূর্বে ও পূর্ব্বে মায় এই কাহিনীর অচিন্ত ও অচিন্ত্য! আজিকার ব্যাকরণ মানিলে আমার নামটীই ভুল, বীর্য হওয়া উচিৎ বীর্য্য নহে; শর্মা হওয়া উচিৎ শর্ম্মা নহে। কিন্তু, যে কারণে তাহা হয় নাই ওই একই কারণে 'একটী' শব্দ 'একটি' হয় নাই। ইহাদের একটীও টাইপো নহে উহা স্বেচ্ছায় লিখা হইয়াছে। তবে, ভুল কী হয় না মহাশয় টাইপো হয় বৈ কী! লেখক, প্রুফ রিডার, প্রকাশক, মুদ্রক, অক্ষরবিন্যাসক সকলই তো সেই একটা কাঁধের উপরই তো থাকে। বড় বড় প্রকাশনা সংস্থা বহু বিবিধ শ্রমিক ও প্রযুক্তিগত সহায়তা পাইয়াও যে স্থলে বিস্তর ভুল করিয়া দেয় এবং তাহা শুধরাইবার নিমিত্ত পুনরায় পরিমার্জিত সংস্করণ বাহির করে সেই স্থলে একা দশভূজ একজন ভুল করিবে ইহা তো খুবই স্বাভাবিক বিষয় বরং না করিলে উহা আশ্চর্যের! কিন্তু, যে পরিমাণ আগ্রহের সহিত আপনি আমার লেখনীর বিশ্লেষণ করিয়াছেন তাহা বাস্তবিক আমার প্রীতির কারণ হইয়াছে। এমনই পাঠক সব লেখক চাহে যে নিক্তিতে সকল মাপিয়া লহিবে। তাই, একাধারে আপনি কেবল আমার লেখ'র পাঠক নহেন, তাহার সহিত আমার গর্ব্ব ও অলঙ্কার ও। ভবিষ্যতেও আপনার ধূলি পাইব এই আশা রহিল। ধন্যবাদ।
21-12-2022, 08:58 AM
সদ্য ( নাকি সদ্যো ?) এবং অদ্য / সম্প্রতি ব্যাকরণ , বানান-রীতিবিধি , সুষ্ঠু প্রয়োগ এবং সেই সূত্রে আনন্দবাজার , নিরানন্দ-হাট ইত্যাদি লইয়া যেরূপ কূটকচালি এবং গভীর অতলান্ত জ্ঞানগম্ভীর আলোচনার সূত্রপাত হইয়াছে তাহা এই অতি-অকিঞ্চিৎকর জনের জ্ঞানোন্মেষে কতোখানি সহায়ক ভূমিকা পালন করিতেছে তাহা গবেষণার বিষয় হইলেও - ইহা যে যৎপরোনাস্তি ভীতি সঞ্চার করিতেছে তাহাতে সংশয়ের লেশমাত্র অবশিষ্ট নাই । ..... সেইই কবে যেন এক ছন্নছাড়া রসিক কবি বলিয়াছেন - ''হাঁস ছিল, সজারু, (ব্যাকরণ মানি না) হয়ে গেল “হাঁসজারু” কেমনে তা জানি না।'' - মূর্খ সায়রার আস্হা-বিশ্বাস উহাতেই ন্যস্ত । .... সনতারিখবানানপ্রকরণষ-ত্বণ-ত্বসন্ধিসমাসাদি পন্ডিত এবং/অথবা পন্ডিতম্মন্যদের বিচার্য - এই ইতরজনেরা শুধু মিষ্টান্নেরই - সমার্থে - মহাবীর্য্য-কথকতারই প্রত্যাশী । ..... এবং - অবিলম্বে । - সন্নত-সালাম জনাবজীদিগকে ।
22-12-2022, 12:30 AM
(21-12-2022, 12:25 AM)মহাবীর্য্য দেবশর্ম্মা Wrote: ব্যাকরণসম্মত যতখানি খোদ রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের 'দিবানিশি' শব্দটী! ব্যাকরণ বলিয়া থাকে, হয় 'অহর্নিশি' হইবে নয় 'দিবারাত্র' কিন্তু 'দিবানিশি' কদাপি নহে! আবার শুনিয়াছি, শেক্সপিয়রের ক্ষেত্রেও নাকি ভয়াবহ অভিযোগ, তিনি ব্যাকরণের দিকে কোনকালে চোখ তুলিয়াও চাহেন নাই, এই যেমন ধরুন ডাবল সুপারলেটিভের ব্যবহার জুলিয়াস সিজারে আন্তোনিও কহিতেছে, "This was the 'most unkindest' cut of all." আবার পুনরায় একই ভুল 'কিং লিয়ার' নাটকেও যেখানে ফ্রান্সের রাজা বলিতেছেন, "the argument of your praise, balm of your age, most best, most dearest"বেশ রিপ্লাই দিয়েছেন! তবে অতই পুরোন বানান পদ্ধতি যদি মানবেন তাহলে তো শেক্সপীয়র অথবা সেক্ষপীয়র লিখতে হয়! তখন একমই বানান ছিল কিনা! এবং কিং লীয়র। "the argument of your praise, balm of your age, most best, most dearest" এটি তো ইংরেজি ব্যাকরণ সিদ্ধ দাদা। এখানে most adjective -er superlative নয়। এখানে most, adverb হিসেবে ব্যবহৃত। most = very.
22-12-2022, 09:25 AM
(19-12-2022, 12:40 AM)Baban Wrote: অনেক অনেক ধন্যবাদ মিত্র। অচিন্ত্যের কাহিনী শেষ অবধি তোমার মন জয় করিতে পারিয়াছে ইহাই মহাবীর্য্যের পরম সৌভাগ্য। বিশ্বাস কর যে কাহিনী তোমাকে উৎসর্গ করা হইয়াছে তাহার প্রতি আমাকে নেকনজর দিতেই হইবে। ত্রিশক ও ত্রূবীরের সহিত যুদ্ধটা অবশ্য আরেকটু বেশী হইলে ভাল হইত, শব্দের ক্ষেত্রে আরেকটু শিথিল হইলে পাঠক আরেকটু ভাল হৃদয়ঙ্গম করিতে পারিত ইহা আমি জানি। আমাদিগের দেবু ভাই তো প্রকাশ্যেই কহিয়া দিয়াছেন, ভাষার কারুকার্য্যের আধিক্যে একটু গুরুপাক রান্না করিয়া ফেলিয়াছি। তবে, কাঁচা হাত তো! লেখা পাকিতে একটু সময় লাগিবে বৈ কী! আশা করিতেছি, যত দিন যাইবে লেখনী আরেকটু পাকিবে। বেশ কিছু স্থলে অনেকে ইহাও কহিয়াছেন যে, ঊর্যামান আদতে কী? কেমন করিয়া উহার প্রাপ্তি ঘটে? এসব বিষয়ে আলোকপাত করিলে ভালো হইত! আশা করি পরের পর্ব্বের রচনায় সেসব সম্পর্কে আলোচনা করিতে পারিব। বিম্বিসার যদিও এই কাহিনীর নায়ক নহে, ইতিহাসের বিম্বিসারের আদলে এই কাহিনীর বিম্বিসার নির্ম্মিত হইলেও মগধের বিম্বিসার আর আমার কাহিনীর বিম্বিসার এক নহেন। কিন্তু, মগধের সেই বিম্বিসার দ্বারা অনুপ্রাণিত হইয়াই এই বিম্বিসারকে আনিয়াছি। তোমার অঙ্কিত ছবিটী বড়ই সুন্দর। তোমার আঁকা সব ছবিই বড়ই সুন্দর হয়। বহুগুণে গুণী করিয়া জগদীশ তোমায় বসুন্ধরায় পাঠাইয়াছেন আর সেই গুণীর মিত্র আমি! ইহা তো ভাবিলে আমার গায়ে কাঁটা দিতেছে। এই গসিপিতে আসিয়া বোধকরি ইহাই আমার সবচাইতে বড় প্রাপ্তি। তুমি কিন্তু কথা দিয়াছিলে আমাকে একটী প্রচণ্ড রুদ্ধশ্বাস ভয়ের কাহিনী বলিবে! একটু সময় বাহির করিয়া লিখিতে থাক, কোন তাড়া নাই শুধু এটুকু কহিব তবে শীত যাইবার আগেই লিখিয়া দিও। ভূত কিন্তু শীতেই বেশি কাঁপন দেয়। পরের পর্ব্বে তোমার আঁকা ওই ছবির উচিৎ ব্যবহার করিব।
22-12-2022, 09:53 AM
22-12-2022, 11:57 AM
(20-12-2022, 09:35 AM)ddey333 Wrote: তাহা তো বুঝিতেই পারিতেছি ভায়া। ইহার পরে খেয়াল রাখিব রান্নায় কম মশলা দিতে যাহাতে তোমার হজমের সমস্যা না হয়। তবে পড়িয়া আনন্দ পাহিয়াছ ইহা অপেক্ষা আর কী চাই!
22-12-2022, 12:00 PM
22-12-2022, 12:03 PM
(20-12-2022, 09:33 PM)nalin Wrote: ধন্যবাদ মহাশয়। যাদু অনন্ত হইলে তো মুশকিল! ওভারপাওয়ার প্রতাগনিস্ট তেমন উপাদেয় হইত না। নায়ককে মুশকিল আসান করিতে হইবে যে!
22-12-2022, 12:11 PM
(This post was last modified: 22-12-2022, 12:12 PM by মহাবীর্য্য দেবশর্ম্মা. Edited 1 time in total. Edited 1 time in total.)
(21-12-2022, 08:58 AM)sairaali111 Wrote: না না দেবী! চিন্তা নাই! অবিম্বেই নতুন পর্ব্ব আসিবে। বিজয়ের বিসিএস ও বাকী আছে। উহাতেও নবমুকুলের সংযোজন করিতে হইবে তাই মহাবীর্য্যের কথকতা চলিতে থাকিবে।শুধু সময়ে সময়ে আপনার দর্শন পাহিব উহাই আশা রইল।
22-12-2022, 12:16 PM
22-12-2022, 12:19 PM
24-12-2022, 07:21 PM
(22-12-2022, 12:30 AM)tirths2000 Wrote: বেশ রিপ্লাই দিয়েছেন! তবে অতই পুরোন বানান পদ্ধতি যদি মানবেন তাহলে তো শেক্সপীয়র অথবা সেক্ষপীয়র লিখতে হয়! তখন একমই বানান ছিল কিনা! bhalo bolechen
24-12-2022, 07:22 PM
|
« Next Oldest | Next Newest »
|