Thread Rating:
  • 212 Vote(s) - 2.79 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
*Important* ✍( ͡ಠ ͜ʖ ͡ಠ) అన్ని తెలుగు స్టోరీ త్రెడ్స్ లింక్స్ ( పాఠకుల కోసం ) ✍( ͡ಥ ͜ʖ ͡ಥ)
Testing to upload pics from mediafire.


[Image: c95pva3y6p7m80i4g.jpg]
 horseride  Cheeta    
[+] 1 user Likes sarit11's post
Like Reply
Do not mention / post any under age /rape content. If found Please use REPORT button.
great job
Like Reply
Try this to upload pics

https://imgadult.com/
 horseride  Cheeta    
Like Reply
[Image: 5c0607f6a8386.jpg]
అమ్మ ప్రేమికుల కోసం అంకితం ఈ థ్రెడ్
https://xossipy.com/thread-45345-post-60...pid6075857
Like Reply
imgadult ద్వార అప్లోడ్ చేసింది
అమ్మ ప్రేమికుల కోసం అంకితం ఈ థ్రెడ్
https://xossipy.com/thread-45345-post-60...pid6075857
Like Reply
కవి గారు పంపించిన చిన్ని కథ నాకు చాలా బాగా నచ్చింది.
మనస్ఫూర్తిగా వికటకవి గారికి థాంక్స్ చెబుతున్నాను సరిత్ గారూ..........
మనిషి పుట్టిన తరువాత వాడిని కర్మ ఎలాగూ....బాధపెడుతోంది.
ఇలాంటి వాళ్ళు జీవితాన్ని ఇంకా నలిపేస్తుంన్నారు.
ఇలాంటివి తెలుసుకొన్న తరువాత పాప చింతన తప్పులేదు అనిపిస్తుంది.
జై జగత్ జననీ...
Like Reply
(04-12-2018, 07:10 PM)kamal kishan Wrote: కవి గారు పంపించిన చిన్ని కథ నాకు చాలా బాగా నచ్చింది.
మనస్ఫూర్తిగా వికటకవి గారికి థాంక్స్ చెబుతున్నాను సరిత్ గారూ..........
మనిషి పుట్టిన తరువాత వాడిని కర్మ ఎలాగూ....బాధపెడుతోంది.
ఇలాంటి వాళ్ళు జీవితాన్ని ఇంకా నలిపేస్తుంన్నారు.
ఇలాంటివి తెలుసుకొన్న తరువాత పాప చింతన తప్పులేదు అనిపిస్తుంది.
జై జగత్ జననీ...

Sir mee namaskaram thread malli modalu pettandi pls.
Like Reply
బాయి = పాలు, చన్ను
బాయి = బావి.
బ.వ: బాయిలు.

ఉదాహరణ:
1. 'దామ్మా, బాయి తాగి బడికిపోదువుగాని'. (వకారము లుప్తము, ద ముక్కుతో పలుకాలి)

2. 'అయ్యో! బాయిలో కడవ పడిపోయింది'.
అమ్మ ప్రేమికుల కోసం అంకితం ఈ థ్రెడ్
https://xossipy.com/thread-45345-post-60...pid6075857
Like Reply
ఇన్ని పదాలు ఒక్క స్త్రీ కే ఉన్నాయని ఇప్పటివరకు నాకు తెలియదు.మీరు కూడా చదివి తెలుసుకోండి.
అందుకే మీకు కూడా copy & share చేస్తున్నా.


స్త్రీ అను పదమునకు 220 పర్యాయ పదములివి. దాదాపుగా ఒక పదమునకు ఇన్ని పర్యాయ పదములు గల ఘనత మరే భాషలో ఉండవేమో ...!!!*
1. అంగన
2. అంచయాన
3. అంబుజాలోచన
4. అంబుజవదన
5. అంబుజాక్షి
6. అంబుజనయన
7. అంబురుహాక్షి
8. అక్క
9. అతివ
10. అన్ను
11. అన్నువ
12. అన్నువు
13. అబల
14. అబ్జనయన
15. అబ్జముఖి
16. అలరుబోడి
17. అలివేణి
18. అవ్వ
19. ఆటది
20. ఆడది
21. ఆడగూతూరు
22. ఆడుబుట్టువు
23. ఇంచుబోడి
24. ఇంతి
25. ఇదీవరాక్షి
26. ఇందునిభాష్య
27. ఇందుముఖి
28. ఇందువదన
29. ఇగురాకుబోణి
30. ఇగురాకుబోడి
31. ఇభయాన
32. ఉగ్మలి
33. ఉజ్జ్వలాంగి
34. ఉవిధ
35. ఎలతీగబోడి
36. ఎలనాగ
37. ఏతుల
38. కంజముఖి
39. కంబుకంఠ
40. కంబుగ్రీవ
41. కనకాంగి
42. కన్నులకలికి
43. కప్పురగంధి
44. కమలాక్షి
45. కరబోరువు
46. కర్పూరగంది
47. కలకంఠి
48. కలశస్తిని
49. కలికి
50. కలువకంటి
51. కళింగ
52. కాంత
53. కించిద్విలగ్న
54. కిన్నెరకంఠి
55. కురంగానయన
56. కురంగాక్షి
57. కువలయాక్షి
58. కూచి
59. కృషమధ్యమ
60. కేశిని
61. కొమ
62. కొమరాలు
63. కొమిరె
64. కొమ్మ
65. కోమ
66. కోమలాంగి
67. కొమలి
68. క్రాలుగంటి
69. గజయాన
70. గరిత
71. గర్త
72. గుబ్బలాడి
73. గుబ్బెత
74. గుమ్మ
75. గోతి
76. గోల
77. చంచరీకచికుర
78. చంచలాక్షి
79. చంద్రముఖి
80. చంద్రవదన
81. చక్కనమ్మ
82. చక్కెరబొమ్మ
83. చక్కెర
84. ముద్దుగుమ్మ
85. చాన
86. చామ
87. చారులోన
88. చిగురుంటాకుబోడి
89. చిగురుబోడి
90. చిలుకలకొలోకి
91. చెలి
92. చెలియ
93. చెలువ
94. చేడి(డియ)
95. చోఱుబుడత
96. జక్కవచంటి
97. జని
98. జలజనేత్ర
99. జోటి
100. ఝషలోచన
101. తనుమధ్య
102. తన్వంగి
103. తన్వి
104. తమ్మికింటి
105. తరళలోచన
106. తరళేక్షణ
107. తరుణి
108. తలిరుబోడి
109. తలోదరి
110. తాటంకావతి
111. తాటంకిని
112. తామరకంటి
113. తామరసనేత్ర
114. తియ్యబోడి
115. తీగ(వ)బోడి
116. తెఱువ
117. తెలిగంటి
118. తొగవకంటి
119. తొయ్యలి
120. తోయజలోచన
121. తోయజాక్షి
122. తోయలి
123. దుండి
124. ధవలాక్షి
125. ననబోడి
126. నళినలోచన
127. నళినాక్షి
128. నవల(లా)
129. నాంచారు
130. నాచారు
131. నాచి
132. నాతి
133. నాతుక
134. నారి
135. నితంబవతి
136. నితంబిని
137. నీరజాక్షి
138. నీలవేణి
139. నెచ్చెలి
140. నెలత
141. నెలతుక
142. పంకజాక్షి
143. పడతి
144. పడతుక
145. పద్మముఖి
146. పద్మాక్షి
147. పర్వందుముఖి
148. పల్లవాధర
149. పల్లవోష్ఠి
150. పాటలగంధి
151. పుచ్చడిక
152. పుత్తడిబొమ్మ
153. పువు(వ్వు)బోడి
154. పువ్వారుబోడి
155. పుష్కరాక్షి
156. పూబోడి
157. పైదలి
158. పొల్తి(లతి)
159. పొల్తు(లతు)క
160. త్రీదర్శిని
161. ప్రమద
162. ప్రియ
163. ప్రోడ
164. ప్రోయాలు
165. బంగారుకోడి
166. బాగరి
167. బాగులాడి
168. బింబాధర
169. బింబోష్ఠి
170. బోటి
171. భగిని
172. భామ
173. భామిని
174. భావిని
175. భీరువు
176. మండయంతి
177. మగువ
178. మచ్చెకంటి
179. మడతి
180. మడతుక
181. మత్తకాశిని
182. మదిరనయన
183. మదిరాక్షి
184. మసలాడి
185. మహిళ
186. మానవతి
187. మానిని
188. మించుగంటి
189. మించుబోడి
190.మీనసేత్రి
191. మీనాక్షి
192. ముగుద
193. ముదిత
194. ముదిర
195. ముద్దరాలు
196. ముద్దియ
197. ముద్దుగుమ్మ
198. ముద్దులగుమ్మ
199. ముద్దులాడి
200. ముష్ఠిమధ్య
201. మృగలోచన
202. మృగాక్షి
203. మృగీవిలోకన
204. మెచ్చులాడి
205. మెఱుగారుబోడి
206. మెఱుగుబోడి(ణి)
207. మెలుత
208. మెళ్త(లత)మెల్లు(లతు)
209. యోష
210. యోషిత
211. యోషిత్తు
212. రమణి
213. రామ
214. రుచిరాంగి
215. రూపరి
216. రూపసి
217. రోచన
218. లతకూన
219.లతాంగి
220. లతాతన్వి

తెలుగు భాషలో ఒక్క స్త్రీ అనే పదానికి మాత్రమే ఇన్ని పర్యాయ పదాలున్నాయంటే - తెలుగు నా మాతృభాష అని చెప్పడం గర్వకారణం కదా.
దేశభాషలందు తెలుగు లెస్స! ?
అమ్మ ప్రేమికుల కోసం అంకితం ఈ థ్రెడ్
https://xossipy.com/thread-45345-post-60...pid6075857
[+] 4 users Like stories1968's post
Like Reply
Quote:దేశభాషలందు తెలుగు లెస్స!
చిన్నతనంలో అమ్మ నుండి, ఇతరులనుండి నేర్చుకున్నది ఎన్నటికీ మరవకూడదు.
ఇంగిలీషుతో ఎంతో అవసరమున్నా, తడబడకుండా ఉపయోగించినా - మనకి అది పరాయి భాషనే.

మన దేశంలో అనేక భాషల పదాలకి, పదబంధాలకి సంస్కృతం మూలభాషగా ఉంది.
మనం ప్రతిరోజూ ఉపయోగించే భాషలలో సంస్కృత పదాలే ఎక్కువగా ఉంటున్నాయి!
Like Reply
నువ్వు సూపర్
[+] 3 users Like Pk babu's post
Like Reply
సరిత్ గారు, xyshiva గారి రంకురాతలు కూడా ఈ త్రెడ్ లోకి తీసుకురండి ప్లీజ్. ఆయన కవిత్వం, రచనలు మాకెంతో ఇష్టం. ప్రత్యేకంగా ఆయన సృష్టించిన ‘భారతి’, తల్లీకొడుకుల రతికేళి మళ్లీ,మళ్లీ చదవాలనిపిస్తాయి. ప్లీజ్ ట్రై చేయండి.
Like Reply
హ్మ్మ్..... హ్మ్మ్......  హై  అండి   సరిత్ గారు.....  ప్లీస్ అండి మిగతా రచయితలకు  ఇ సైట్ గురించి   తీలిసేలా  ఏదైనా  cheyandi plz...   Youtube   లో యాడ్   gani..... Inka edaina .... Please andi.... Please.... Nenu  request mathrame chesthunnanu..... Please.... Andi.... Please.... 
Like Reply
(10-12-2018, 06:29 PM)SRohit1045 Wrote: హ్మ్మ్..... హ్మ్మ్......  హై  అండి   సరిత్ గారు.....  ప్లీస్ అండి మిగతా రచయితలకు  ఇ సైట్ గురించి   తీలిసేలా  ఏదైనా  cheyandi plz...   Youtube   లో యాడ్   gani..... Inka edaina .... Please andi.... Please.... Nenu  request mathrame chesthunnanu..... Please.... Andi.... Please.... 

మిత్రమా SRohit1045

మీకు వీలైతే మీరుకూడా చేయవచ్చు youtube , reddit , quora , twitter , facebook వీటిల్లో మన సైట్ కు ఒక పేజీ తెరిస్తే ఎలా ఉంటుంది.


ఆలోచించండి.
https://www.youtube.com/watch?v=4slrePTgNiE

https://www.youtube.com/watch?v=RW0HrUrVPi0

https://www.youtube.com/watch?v=x4Fj1lrrMys

https://www.youtube.com/watch?v=lmtdqvD3rqM

https://www.youtube.com/watch?v=JgFTP8XrdbA



[Image: 5c0e9e55263f6.jpg]


==============
[Image: 5c0e9e77422f8.jpg]

ఇలా ఉన్నాయి . మనం కూడా మన సైట్ గురించి రిప్లయ్ ఇవ్వొచ్చు.
Like Reply
హ్మ్మ్.... హ్మ్మ్....  Thanks.....  అండి   sarith  garu  ....  నా   comments reply ichinanduku ...... Nenu adda cheyadama... Naaku patha site register kavadanike two years pattindi.... Alantidi.... Nenu add cheyadama ... Naaku antha  knowledge ledu andi  net... Use cheyadam lo.....  Thanks once again andi .... 
Like Reply
sarit  garu dayachasi malathi teacher ttelugu story pdf  ni petagalara?
Like Reply
^ స్లో సైటు విషయం పరీక్షిస్తున్నారు [సంబంధిత విషయం]

టైమ్ ఏది మార్చాలో తెలియలేదు. వివరించగలరు.
Like Reply
face book ఈ పేరు తో ఓపెన్ చేసి పబ్లిక్ పోస్టింగ్ ఇవ్వచ్చు.

కానీ ఒక్క విషయం గవర్నమెంట్ రూల్స్ తో చాలా పోర్న్ సైట్స్ పీకలు నులిమేస్తోంది. దాంతో వాళ్ళు వేరే పేరుతో సైట్స్ ఓపెన్ చేస్తున్నారు.
సంతోషం ఇదీ ఒకందుకు మంచిదే.....

అన్నా ప్రాసన రోజే ఆవకాయ బిర్యానీ అంటే..................?!

సరి కాదేమో.....

రైతుకి కూడా భూమి చదును చేసి దుక్కి దున్ని విధులు వేసి
నాట్లు వేసి మొలకలు సాధించి వాటిని దవ్వు పెట్టి కలుపు తీసి పురుగులను ఎదుర్కొని
పాపాయిల్లా పెంచుకుంటూ పంట చేతికి తెచ్చుకుంటే
అప్పటికీ ఆ పంటకి  మార్కెట్ లో ధర లేకపోతే....


సరిత్ అనే రైతు పాత xossip ని దుక్కి ఆ కథలు, రచయితలు అనే విత్తులు వేసి
ఇంత కష్టపడి తయారు చేసిన తరువాత సర్వర్ అచ్చెస్స్ కాకపోతే....
ఈ కథలు అన్నీ మధ్యలో వైరస్ వచ్చి థ్రెడ్ లు డిలీట్ అయితే..........
దీనమ్మ జీవితం మార్కెట్ లేదు మామా...నీ బాంచన్
నాది నీ పువ్వల పెటకారాదే.....అన్నట్లుంటది.
[+] 1 user Likes kamal kishan's post
Like Reply
^ వైరస్ ప్రమాదం అయితే ఉండదు. బ్యాకప్ గురించి తగిన శ్రద్ధ తీసుకుంటారు.
Like Reply
How to change the title of the story.
I want to change the title of the story in the Hindi Section CHAMPA STORY to CHAMPA AND HER SON MANU'S AFFAIRS.
[+] 3 users Like Rahesh anand's post
Like Reply




Users browsing this thread: 2 Guest(s)